おそらくすべて、ただひとえに、一人に宛てた手紙

Moon( fly me to the moon)

Moon( fly me to the moon)

♍︎🌕
 
月が不安を呼ぶのなら
それは真実がそこにあるから
 
綴られる言葉がどれほど
あなたに届くのかわからない
編む歌がどれほど
意味があって、意味を伴って
あなたに届くのかわからない
あなたに届くか、わからない
 
わたしはあなたにあいにきました
ひとつの一生、ひとつのいのち
その寿命を全うし、全生涯かけて
それでもまだ想うほど、ただ一人
あなたに恋をして、愛しています
 
愛を知っています
愛を知りました
相対して
あなたというIを通して
わたしはあなたという
愛を知り、アイを知りました
いまもなお、その過程にいる
愛を経て、愛を得て
Iを知り、愛を経験している
哀を経て、愛を得て
生きている限り
わたしはわたしを知っていく
あるいはわたしに成っていく
 
還っていく
還元する愛
変わっていくI
完成する0
和にして一
調律し成立する
慣性の法則
動的平衡
生命の営みとサイクル
月の満ち欠け
潮の満ち引き
引力と重力
 
 
 
 
 
symphonyとempathy
 
sympathyとempathy
compassionとpassion
desireとpassion
listenとhearのちがい
 
 
 
 
自由でいいじゃん
 
 
あなたはあなたを生きていいし
あなたを生きている
わたしは知っている
 
あなたはあなたを生きて笑う火
あなたという魂を揺らし響く風
あなたという心を震わせ生る水
あなたという身が明かし証す土
 
あなたという思考に棲み誘う知
あなたという精神に息づく熱情
あなたという肉体を照らすとき
現る影・陰
それが月
 
その月を物質世界で見せる光が
太陽及び、
対の陽
 
だから月と太陽は共に
くわえて、わたしたちが棲まう惑星・地球
 
わたしたちは子供
 
わたしたちは外から来た
 
わたしたちの故郷はここだけじゃない
 
あなたは知っている
 
だから月を時折恋しく想う
月がとてもうつくしく輝いて見えるの
そう写している水面の光の揺れを
心に映して慈しんでいるの
愛しく想い、せつなく微笑んでいるの
 
あなたは美しい
 
 
 
月が憧れを喚起するのなら
それは愛がそこにあるから
 
だから月が綺麗ですね、で
充分満たされるの、愛の意味
 
愛してる
 
 
愛の歌を聞かせて
あなたというIの音を聞かせて
いっしょに歌わせて
一瞬で過ぎ去るこの宇宙のそらで
 
あなたとわたしの音
 
響き渡れ
 
いつかのきみに
いつのきみに
 
いつのきみにも
 
「月が綺麗ですね、」
 
愛してる
 
I means love
 
Moon means love
 
and, Moon and Sun, two in one
 
 
 
Sun means you, beacause you're man, her son
Sol means we, because our souls are light
 
I means you, because you and I are love, one of the one
 
so, for example, you are Moon, because you are love too
 
so, I say, I love you, with singing to the Moon, or
Sun